Elizaveta Friesem
  • About
  • Books
    • Media is us >
      • Principles of communication
      • Micro- and macropower
      • ACE model
      • Description of chapters
    • Hypertexts >
      • Me, looking for meaning >
        • A >
          • Are you an individual?
        • B
        • C
        • D
        • E >
          • Empathy with Boundaries
        • F
        • G
        • H >
          • Human thinking
          • Human thinking is nonlinear
        • I >
          • Ideas
        • J
        • K
        • L >
          • List of completed pages
          • The Lure of Special
        • M >
          • Make Sense
          • Mean and stupid
          • Meaning
          • Meaningless
          • Meaning-making vs. sensemaking
          • My quest for meaning
          • The Myth of "Bad People"
        • N >
          • Narratives and Circumstances
        • O >
          • On being a scholar
        • P >
          • Postmodern philosophy
        • Q
        • R >
          • Reality
          • Rethinking What It Means to “Love Your Enemy”
          • Rhizome in philosophy
        • S >
          • Stories we tell
          • Symbolic interactionism and Buddhism
        • T >
          • The importance of having a purpose
          • Three Blind Men vs Rashomon
          • Three Coordinates
          • Trust and Conflict (and Dragons)
        • U
        • V
        • W >
          • What does it mean to "understand"?
          • What's the point?
          • Why do people hurt each other?
          • Why is language so unhelpful?
          • Moral complexity and ambiguity of truth in Wicked
        • X
        • Y
        • Z
  • Editing
    • Me as your editor
    • How I will help you
    • Pricing
    • Privacy policy
  • Blog
  • Poetry
    • Video poems (English and Russian) >
      • Butterfly (poem)
      • One day, I will return (poem)
      • Where are you now? (poem)
      • Hole in the world (poem)
      • Wondering (poem)
      • Wanderer II (poem)
      • What people call love (poem)
      • Lullaby (poem)
      • You Walk Along These Streets (Poem in Russian)
    • Russian poems >
      • Stranger
      • Lonely heart
      • Fairy tales
      • Dreams and nightmares
      • Puzzles
      • Moon
      • Seasons
      • Muse
      • Art
      • Games
      • Sketches
      • Nonsense
  • Learn more
    • Bio
    • Talks and interviews
    • Essays
    • Epoxy resin
    • Photography
    • Workshops >
      • Five (easy) steps to become media literate
      • Surviving the polarization vortex
      • Understanding yourself
      • Not enough
  • Contact me

MY RUSSIAN POEMS: WANDERER

1/16/2021

0 Comments

 
Picture
Update 6/11/2024: I have revised the translation of this poem, see here. 

Right now, most of my friends' minds are understandably busy thinking about politics, economy, coronavirus and other great legacy of 2020. I have thought about all of those plenty, and worried my share. So I hope you will forgive me for offering you not my take on the latest events but a glimpse into my creative past. 

Sometime between 2001 and 2007, I wrote poems (in Russian). I did not keep dates or the order of appearance, but I saved texts that I liked most. Years passed without me rereading them, although sometimes a line or a verse would randomly pop up in my head. Recently, I decided to take a look at what I had created back then, and I realized that I still like it.

Since this website is meant to represent me holistically and not just professionally, I have added a special page for some side (or unfinished) projects. The problem is, of course, that my current audience is mostly English-speaking, while the poems of the past are in the language of my past. So the plan is to gradually translate them, keeping their meaning but disregarding rhythms and rhymes. Let's see whether I will actually follow through...

In case you wonder what's the point of a translation that honors the contents but not the form, I want to say: I know it's not ideal. But if you can see, with your mind's eye, images that my poems are trying to paint with words, I will be content.

Wanderer
                

So one day, following sleepy roads     
Covered with autumn leaves,   
Without any hope of ever being forgiven,      
I came back to my old city.*    

There, with street lights gleaming through their eyelids,
Avenues were arching their backs.
The city was hiding something behind the closed doors.
Bridges were swaying lightly in the emptiness...

I have seen this city so often in my dreams...
Perhaps this city is just a dream?        
I will wrap my coat tighter around me, and pop my collar,
And step onto the unsteady sky.


*In this poem, the narrator is male. This is evident only in Russian, where past tense verbs are gendered.

And here is the original in Russian:

Странник 

И однажды по дорогам сонным,
Устланным осеннею листвой, 
Не надеясь больше быть прощенным, 
Я вернулся в старый город свой.        
                        

Там, блестя сквозь веки фонарями,  
В
ыгибали улицы хребты. 
Город ч
то-то прятал за дверями. 
Чуть качались в пустоте мосты...       
                              

Мне так часто снился этот город...        
Может, этот город – только сон?    
​
Запахнусь, и подниму свой ворот, 
И
 ступлю на зыбкий небосклон.  
0 Comments

Your comment will be posted after it is approved.


Leave a Reply.

    Sign up to get UPDATES! Scroll down to the bottom of the page to enter your email address.

I use AI tools as a kind of writing partner—to shape drafts, clarify arguments, and explore phrasing. But the ideas, perspectives, and direction are always my own. Every piece here is part of an evolving personal project. For more details about my use of AI, see here.
  • About
  • Books
    • Media is us >
      • Principles of communication
      • Micro- and macropower
      • ACE model
      • Description of chapters
    • Hypertexts >
      • Me, looking for meaning >
        • A >
          • Are you an individual?
        • B
        • C
        • D
        • E >
          • Empathy with Boundaries
        • F
        • G
        • H >
          • Human thinking
          • Human thinking is nonlinear
        • I >
          • Ideas
        • J
        • K
        • L >
          • List of completed pages
          • The Lure of Special
        • M >
          • Make Sense
          • Mean and stupid
          • Meaning
          • Meaningless
          • Meaning-making vs. sensemaking
          • My quest for meaning
          • The Myth of "Bad People"
        • N >
          • Narratives and Circumstances
        • O >
          • On being a scholar
        • P >
          • Postmodern philosophy
        • Q
        • R >
          • Reality
          • Rethinking What It Means to “Love Your Enemy”
          • Rhizome in philosophy
        • S >
          • Stories we tell
          • Symbolic interactionism and Buddhism
        • T >
          • The importance of having a purpose
          • Three Blind Men vs Rashomon
          • Three Coordinates
          • Trust and Conflict (and Dragons)
        • U
        • V
        • W >
          • What does it mean to "understand"?
          • What's the point?
          • Why do people hurt each other?
          • Why is language so unhelpful?
          • Moral complexity and ambiguity of truth in Wicked
        • X
        • Y
        • Z
  • Editing
    • Me as your editor
    • How I will help you
    • Pricing
    • Privacy policy
  • Blog
  • Poetry
    • Video poems (English and Russian) >
      • Butterfly (poem)
      • One day, I will return (poem)
      • Where are you now? (poem)
      • Hole in the world (poem)
      • Wondering (poem)
      • Wanderer II (poem)
      • What people call love (poem)
      • Lullaby (poem)
      • You Walk Along These Streets (Poem in Russian)
    • Russian poems >
      • Stranger
      • Lonely heart
      • Fairy tales
      • Dreams and nightmares
      • Puzzles
      • Moon
      • Seasons
      • Muse
      • Art
      • Games
      • Sketches
      • Nonsense
  • Learn more
    • Bio
    • Talks and interviews
    • Essays
    • Epoxy resin
    • Photography
    • Workshops >
      • Five (easy) steps to become media literate
      • Surviving the polarization vortex
      • Understanding yourself
      • Not enough
  • Contact me